Tags are not available
Die neue touristische Website der Stadt Wolgograd und der Region Wolgograd „ Reiseland Wolgograd“ ist aus einem Forschungsprojekt der Jahre 2015-2016 hervorgegangen und wurde vom Russischen Forschungsfonds der Geisteswissenschaften gefördert. Verfasser und Beitragende sind Dozenten, Studenten, Doktoranden des Lehrstuhls für Translation und Translationswissenschaft der Staatlichen Universität Wolgograd sowie ausländische Partner und Kollegen.
Leiterin des Projekts: Prof. Dr. habil. Vera Mitjagina, Leiterin des Lehrstuhls für Translation und Translationswissenschaft, Staatliche Universität Wolgograd, Leiterin des Regionalbüros des Verbandes der Dolmetscher und Übersetzer Russlands (SPR) Teilnehmer des Projekts: DozenInnen des Lehrstuhls für Translation und Translationswissenschaft, Staatliche Universität Wolgograd, Mitglieder des Verbandes der Dolmetscher und Übersetzer Russlands (SPR), freiberufliche ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen
Fachbereich Translations, - Sprach-und Kulturwissenschaft (FTSK) Johannes-Gutenberg-Universität Mainz
​Im Rahmen des Projekts erschien die kollektive Monographie“ Linguistische und translatologische Logistik der mehrsprachigen touristischen Website“
Staatliche Universität Wolgograd Institut für Philologie und interkulturelle Kommunikation Lehrstuhl für Translation und Translationswissenschaft (Raum 4-10B)